Phật pháp
Définition
- Nom masculin :
- Enseignement du Bouddha, Dharma : "Phật pháp" désigne l'ensemble des enseignements, des lois et des vérités universelles révélées par le Bouddha, qui constituent la doctrine fondamentale du bouddhisme.
- Loi bouddhique : "Phật pháp" se réfère également au corpus des principes, des règles de conduite et des textes sacrés qui guident la pratique spirituelle des bouddhistes.
Exemples d'utilisation
- Nom masculin :
- Ông ấy nghiên cứu Phật pháp rất sâu sắc. (Il étudie l'enseignement du Bouddha très en profondeur.)
- Phật pháp giúp con người diệt khổ, tìm thấy an lạc. (La Loi bouddhique aide les êtres humains à éteindre la souffrance et à trouver la paix.)
- Theo Phật pháp, mọi sự vật đều vô thường. (Selon le Dharma, tous les phénomènes sont impermanents.)
Utilisation avancée
- "Thâm nhập Phật pháp" : pénétrer profondément l'enseignement du Bouddha (implique une compréhension et une pratique approfondies).
- Muốn thâm nhập Phật pháp cần có sự kiên trì. (Pour pénétrer profondément le Dharma, il faut de la persévérance.)
Variantes et mots apparentés
Giáo pháp (nom masculin) : terme synonyme et équivalent, désignant l'enseignement doctrinal du Bouddha.
- Giáo pháp của Đức Phật rất vi diệu. (L'enseignement doctrinal du Bouddha est très merveilleux.)
Phật giáo (nom masculin) : bouddhisme (la religion ou le système dans son ensemble).
- Phật giáo du nhập vào Việt Nam từ rất sớm. (Le bouddhisme a été introduit au Vietnam très tôt.)
Synonymes
- Dharma : terme sanskrit/pali désignant la loi cosmique, la vérité et l'enseignement du Bouddha.
- Loi bouddhique : l'ensemble des préceptes et des vérités du bouddhisme.
Expressions idiomatiques
Phật pháp nhiệm mầu : le Dharma est merveilleux/miraculeux (souligne la profondeur et le pouvoir de transformation des enseignements).
- Thật đúng là Phật pháp nhiệm mầu. (C'est vraiment que le Dharma est merveilleux.)
Quy y Phật pháp : prendre refuge dans le Bouddha et le Dharma (acte fondamental pour devenir bouddhiste).
- Sau khi nghe giảng, cô ấy quyết định quy y Phật pháp. (Après avoir écouté le sermon, elle décida de prendre refuge dans le Bouddha et le Dharma.)